Kalademi.me to idealne miejsce, aby uzyskać szybkie i dokładne odpowiedzi na wszystkie swoje pytania. Geniş bir uzman ağı sayesinde sorularınıza güvenilir cevaplar bulmanın rahatlığını yaşayın. Farklı alanlardaki profesyonellerden kapsamlı çözümler bulmak için platformumuzu kullanın.

ingilizce uçakla ilgili diyalog ama türbülansa falan sokcak yardım edin



Sagot :

Buying a ticket - Bilet Alırken:

 

A: I'd like to reserve two seats to New York. (A: New York'a iki yer ayırtmak istiyorum.) B: Will that be one way or round trip? (B: Tek gidiş mi, gidiş-dönüş mü?) A: How much is a round trip ticket? (A: Gidiş - dönüş ne kadar?) B: It's $819. Will you pay by check or by credit card? (B: 819 Dolar. Çekle mi kredi kartıyla mı ödeyeceksiniz?) A: Here's my Visa Card. Can we get an aisle seat please? (A: İşte kredi kartım. Koridor tarafı koltuk alabilir miyiz lütfen?) B: You can choose your seat when you check in. (B: Giriş yaparken yerinizi seçebilirsiniz.)  

 

Checking in - Giriş yaparken:

 

C: Can I see your ticket and passport, please? (C: Biletinizi ve pasaportunuzu görebilir miyim?) A: Here they are. Can we get one seat near the aisle? (A: Buyrun. Koridor tarafından yer alabilir miyiz?) C: Yes, that's no problem. You're in seats 27B and 27C. (C: Evet, farketmez. Yerleriniz 27B ve 27C.) A: Thanks. Where do we go next? (A: Teşekkürler. Şimdi nereye gidiyoruz?) C: Go to Gate A8, straight ahead then turn left. (C: A8 kapısından gidin, dümdüz sonra sola dönün.)   On the Airplane - Uçakta:

 

D: Would you like something to drink? (D: İçecek bir şey almak ister misiniz?) A: Could I have coke with no ice? (A: Buzsuz kola alabilir miyim?) D: Here you are. Please fill out this form before the plane lands. (D: Buyrun. Lütfen uçak inmeden bu formu doldurun.) A: What is this form for? (A: Bu form ne için?) D: It's a Customs and Immigration form. You will use that in the airport before you can enter the country. (D: Gümrük ve göçmen formu. Ülkeye girmeden önce havaalanında kullanacaksın.)   The Arrival - Varış:

 

E: Thank you for flying Hemen Airlines! (E: Hemen Hava yollarıyla uçtuğunuz için teşekkür ederiz.) A: I had a good trip. Thanks for your help. (A: Yolculuğum iyi geçti geçti. Yardımınız için teşekkürler.) E: It was our pleasure and we hope to see you again. (E: Bizim için zevkti, sizi tekrar görmeyi umuyoruz.)   Getting through customs - Gümrük geçişi:

 

F: Do you have anything to declare? (F: Bildirmek istediğiniz bir şey var mı?) A: I just have one bottle of wine. It's a gift for my friend. (A: Sadece bir şişe şarap. Arkadaşıma hediye.) F: How much wine is in the bottle? (F: Ne kadar şarap var şişede?) A: It contains 750ml. (A: 750ml.) F: That's fine. Have a nice trip. (F: Tamam. İyi yolculuklar.)   Getting your luggage - Bagaj alımı:

 

A: At which carrousel will our luggage be? (A: Bavullarımızı hangi bölümde olacak?) F: At number 5, over there. (F: 5 numarada, işte orda.) A: Great! I'll get a cart right away. (A: Harika! Hemen bir el arabası alacağım.) F: Be sure you have your luggage ticket. (F: Bavul fişinizin yanınızda olduğundan emin olun.) A: Yes, it's right here attached to my plane ticket. (A: Evet, uçak biletime ilişik.)  

 

Going through immigration - Göçmenlik kabulu:

 

G: What's in the small bag? (G: O küçük çantada ne var?) A: I have a laptop computer and some books. (A: Laptop ve kitaplar.) G: Could you open it please and turn on your computer. (G: Lütfen çantayı açıp bilgisayarınızı çalıştırır mısınız?) A: Sure. It will take a few moments to boot up. (A: Tabiki. Açılması bir kaç dakika alacak.) G: Okay, everything seems okay. You can go. (G: Tamam. Her şey tamam gibi görünüyor. Gidebilirsiniz.)  

 

Get out! - Çıkış:

 

A: Excuse me, where can I get a taxi? (A: Afedersiniz, nereden bir taksi tutabilirim?) G: Go down to the end of the hall and the taxis are waiting just outside. (G: Koridorun sonuna gidin, taksiler hemen dışarıda bekliyorlar.) A: Thank you! (A: Teşekkürler.)

can you tell  me where my seat is excuse me .Ithınk this is my seat . There are four   emergncy  axits. Would you like chicken or meat ?The captain has turned on the seat belt sign. Plase keep your seat belts fast ened .There 's a bit air scik.How far is it to our desting tion ?We 'll be landing shortly ıt was a  very smooth /bumpy landing