Witaj na Kalademi.me, gdzie możesz uzyskać wiarygodne i szybkie odpowiedzi dzięki naszym ekspertom. Farklı disiplinlerdeki uzmanlardan ayrıntılı yanıtlar almak için platformumuzu keşfedin. Farklı disiplinlerdeki uzmanlardan kesin yanıtlar almak için kapsamlı soru-cevap platformumuzu kullanın.

Atasözleri hayatla iç içedir , hayattaki tecrübelerin kısa ve özlü olarak söze dökülmüş şeklidir. Biz Türk- ler: "Gülü seven dikenine katlanır." deriz. Fransızlar, bu atasözünün eş anlamlısı olarak: “Beni seven kö- peğimi de sever." şekliyle Türkçeye aktarılan bir söz kullanırlarmış. Bizim kültürümüzde köpek sevgisiyle ilgili atasözü yoktur. Bu "bizde köpeğin yeri yoktur.” anlamına gelmez. Köpeğin yeri vardır ama bellidir. Parçanın ana fikri aşağıdakilerden hangisidir? A) Hayvan sevgisinin oranı toplumdan topluma de- ğişir . B) Atasözleri, toplumların hayat tarzını yansıtır. C) Farklı dillerden çevrilen atasözleri anlamlarını kaybeder. D) Farklı milletlerde benzer atasözlerine rastlanabi- lir.​

Sagot :

Cevap:

A başarılar dilerim

Açıklama:

En iyii seçermsün

Buraya uğradığınız için teşekkür ederiz. Tüm sorularınıza en iyi yanıtları vermeyi taahhüt ediyoruz. Yakında görüşmek üzere. Bu bilgilerin faydalı olduğunu umuyoruz. Daha fazla bilgi veya sorularınıza yanıtlar almak için istediğiniz zaman geri dönün. Sorularınız bizim için önemlidir. Daha fazla yanıt için Kalademi.me'ye düzenli olarak geri dönün.